Napoli, Italy

Sunday, April 15, 2012

Feliz Ano Novo Tailândia!! / Happy New Year Thailand!!

          Nós tínhamos tudo planejado para a nossa chegada na Tailândia, do aeroporto pegaríamos o metrô até a estação de trem, de onde embarcaríamos em um trem leito (com camas) durante a madrugada até Nong Khai, cidade na qual moraríamos pelo próximo mês. Pois é, mas não aconteceu bem como o planejado.
Chegando lá descobrimos que o ano novo tailandês estava próximo e que, por isso, todos os trens estavam lotados! Tentamos um ônibus que saía do aeroporto, lotado! A solução era ir até o grande e distante terminal de onde saíam os ônibus para a região nordeste do país. E lá fomos nós. Depois de um metrô e um trem, já que estávamos próximos, tentamos pegar um taxi, mas o motorista tentou nos cobrar 10x o valor do ônibus. Quando pedimos para ligar o taxímetro, ele pediu que nós saíssemos do taxi! Tudo bem, nós pegamos o ônibus! Graças à uma boa alma que conseguiu entender as nossas mímicas, nós finalmente chegamos ao tal terminal. Apesar de tudo estar muito cheio de pessoas, nós achamos lugar em um dos ônibus. Com dois andares, ele era muito alto e, por isso, nós nos sentimos em um berço, balançando durante as longas 10 horas de viagem.
            Nong Khai é uma cidade com cerca de 60 mil habitantes no nordeste da Tailândia, fronteira com o Laos. Nós chegamos às 6 da manhã de uma segunda-feira e pegamos um tuk-tuk (uma espécie de triciclo à motor com uma cabine atrás, onde ficam os passageiros) até a ONG na qual trabalharíamos como voluntários pelo próximo mês. Ela é chamada Isara Foundation, que em tailandês significa liberdade. Dentre outras atividades, nós ensinaríamos inglês para crianças.
            A semana foi bem pouco movimentada na Isara, já que o grande feriado estava por vir, mas nós ajudamos nas aulas e conhecemos algumas das crianças. Fomos à restaurantes locais muito bons, a culinária aqui muda completamente. Os temperos picantes continuam, mas como nós estamos fora dos lugares turísticos, a presença é bem mais marcante. Nós experimentamos a tradicional salada de mamão verde com molho de peixe e amendoim, super apimentada, mas deliciosa! O macarrão tailandês também é bem diferente e eles têm uma diversidade enorme no que diz respeito ao arroz. Ele é utilizado em todas as refeições. O mais comum é o chamado “sticky rice”, a tradução literal seria “arroz grudento”. Ele é tão grudento que é comido com as mãos, arrancando-se pequenos nacos de cada vez. O arroz é usado também nas sobremesas, normalmente cozido com leite de coco e açúcar. Eles fazem combinações com a manga, por exemplo, e fica uma delícia!
          Diferente dos demais lugares que passamos até agora, falar inglês aqui é totalmente inútil. Além disso, a escrita não utiliza o alfabeto romano, então fica muito difícil se comunicar sem saber o básico. Por isso a primeira frase que aprendemos foi: “Mai phet”, que significa “sem pimenta”! E olha que mesmo assim nós sofremos com alguns pratos.
        Conforme o final da semana se aproximava menos crianças compareciam às aulas. Sim, sexta-feira seria o primeiro dia da comemoração do ano novo, onde as pessoas dariam boas vindas ao ano 2555! Apesar de atualmente os anos serem contados a partir de primeiro de janeiro, a comemoração continua a ser feita nos dias 13, 14 e 15 de abril e consistem em um feriado nacional. Esta comemoração é chamada de Songkran, que significa mudança. Isto porque, apesar de as datas agora serem fixas, elas foram escolhidas por um cálculo astrológico, se referindo ao momento em que o sol muda a sua posição no zodíaco e entra no signo de áries. O ano é 2555, porque é calculado a partir da morte do Buda em 543 A.C.
           Na manhã do dia 13 de abril nós fomos até o templo, onde a retirada da imagem do Buda era aguardada ansiosamente por uma multidão. Essências e flores eram colocadas dentro de pequenos baldes de água. Quando a imagem finalmente apareceu, a água começou a jorrar. Todos queriam acertá-la na imagem, já acredita-se que este ato trará sorte e prosperidade para o ano seguinte.
          Antigamente, o ritual de comemoração do ano novo consistia em molhar as mãos dos mais velhos com uma água sagrada, previamente passada pelas imagens do Buda, como forma de purificação, já que “lava-se” as coisas ruins do ano anterior. Hoje em dia, apesar de ainda existirem os mais tradicionais, as comemorações se caracterizam principalmente pela “guerra de água”. Muitas pessoas vestindo camisetas coloridas e floridas se reúnem nas ruas com mangueiras e enormes vasos cheios de água, enquanto outras passeiam com os seus vasos em cima de caminhonetes. Aí a brincadeira começa. O festival é realmente grande e, com os 40 graus celsius durante o dia, a água é muito bem vinda. Crianças atiram água com pistolas plásticas. É realmente uma festa! Isso até eles começarem a colocar gelo dentro dos vasos, aí vira guerra mesmo! Mas o significado de purificação ainda é presente, então recusar a água não é considerado educado. Seco só em casa!
           Agora as coisas aos poucos voltam ao normal. E nós começamos a preparar aulas, já que a próxima semana será mais movimentada. =)

--

We had everything planned for our arrival in Thailand, we'd catch the subway from the airport to the train station, where we’d take an overnight sleeper train to Nong Khai, the city where we’d live for the next month. Yeah, but it did’t happened quite as planned.
Once there we discovered that the Thai New Year was approaching and therefore all the trains tickets were sold out! We tried a bus that would leave the airport, full! The solution was to go to the big and distant terminal where the buses leave to the northeast of the country. Then we went. After a subway and a train, since we were close, we tried to get a taxi, but the driver tried to charge us 10 times the value of the bus. When asked to turn on the meter, he asked us to get out of the taxi! Okay, we took the bus! Thanks to a good soul that could understand our mimics, we finally got to this terminal. Despite it all be packed with people, we could find a spot in one of the buses. With two floors, it was very high and therefore we feel in a cradle, rocking during the long 10 hour trip.
Nong Khai is a town of about 60,000 inhabitants, located in northeastern Thailand, bordering Laos. We arrived at 6 am on a Monday and took a tuk-tuk (some kind of motor tricycle with a back booth for the passengers) to the NGO in which we would work as volunteers for the next month. It's called Isara Foundation, which in Thai means freedom. Among other activities, we would teach English to children.
The week wasn’t very busy at Isara, as the great holiday was coming, but we could help in the classes and meet some of the children. We went to some good local restaurants. The cuisine here changes completely. The hot spices remain, but as we're out of the tourist sites, the presence is much more striking. We experience the traditional green papaya salad with fish sauce and peanuts, super spicy, but delicious! The Thai noodles are also very different and they have an enormous diversity with respect to the rice, it is used in every meal. The most common is called “sticky rice”. It is so sticky that is eaten with the hands, pulling up small chunks at a time. Rice is also used in desserts, usually cooked with coconut milk and sugar. They make combinations with mango, for example, and it’s a delight!
Unlike other places that we’ve been so far, the English language here is totally useless. Moreover, the writing does not use the Roman alphabet, then it becomes very difficult to communicate without knowing the basics. So the first sentence we learned was: "Mai phet," which means "not spicy"! And still we struggled to finish some dishes.
As the weekend approached fewer children attended classes. Yes, friday was the first day of the New Year celebration, where people would welcome the year 2555! Although currently the years are counted from January 1st, the celebration continues to be made on April 13th, 14th and 15th and it is a national holiday. This celebration is called Songkran, which means change. This is because, although it’s now fixed, the dates were chosen by astrological calculation, referring to the moment when the sun changes its position in the zodiac and enters the sign of Aries. The year is 2555, because it is calculated from the Buddha's death in 543 BC.
On the morning of April 13th we went to the temple, where we joined the crowd who eagerly awaited for the Buddha image to be brought out. Essences and flowers were placed inside small buckets of water. When the image finally appeared, the water began to flow. Everyone wanted to hit it, since it is believed that this act will bring luck and prosperity for the coming year.
Traditionally, the ritual of celebrating the New Year was based on pouring holy water on the elderly hands, previously thrown onto Buddha images, as a way of purification, "washing away" last year`s sins. Today, although the most traditional still exists, the “water fight” mainly characterizes celebrations. Many people wearing colored and flowery shirts gather in the streets with hoses and huge vases filled with water, while others ride with their vases on top of trucks. Then the fun begins. The festival is great, and with 40 degrees celsius during the day, the water is very welcome. Children use plastic water pistols and it's really a party! That is until they start to put ice inside the vases, then it really turns into a war! However, the significance of purification is still present, so refuse water is not considered polite. Dry only at home!
Now things slowly return to normal and we will begin to prepare lessons, since next week will be busier. =)

Restaurante perto da Isara / Restaurant next to Isara

Entendem o menu? / Can you undestand the menu?

Baldes com essências e flores / Buckets with essences and flowers

Pessoas jogando água no Buda / People throwing water on Buddha




Monges na frente do templo / Monks in front of the temple

Ops... 

Guerra de água / Water fight

Guerra de água / Water fight



Saturday, April 7, 2012

Bali, bali...

Eu diria que Bali é um universo paralelo da Indonésia. No momento que nós deixamos Lovina (um lugar calmo, com poucos turistas), a real Bali começou a aparecer. A ilha foi desenvolvida quase que exclusivamente para os turistas. Por esta razão, não existe transporte público, mas taxis e vans que transportam turistas entre a ilha com preços altíssimos (lembrando que ainda assim não passam de US$20), principalmente comparados com o transporte público em Java. As motocicletas de baixa cilindradas são muito comuns, tanto entre balineses, como turistas, já que é uma forma barata de se locomover. Eu imagino que os raros moradores locais que não tenham motocicletas tenham que ter algum tipo de “acordo” com os donos das vans para ir de um ponto a outro.
            Nós chegamos então em Ubud, uma cidade turística pequena e charmosa, onde quase todas as construções lembram a entrada de um templo. De alguma forma, em meio às modernas lojas da Apple, Polo Ralph Lauren, Starbucks e os inúmeros hotéis e restaurantes repletos de turistas e comida ocidental, a cidade possui uma grande riqueza cultural. Templos estão espalhados para todo o lado e a religião guia a vida dos moradores locais, que toda manhã preparam oferendas que são colocadas na frente de suas casas e lojas. A tranquilidade da cidade é contagiante e o povo é extremamente simpático. Com algumas pesquisas é possível encontrar autênticos restaurantes balineses, que normalmente são os mais baratos e que não dizem “comida autêntica balinesa” na frente. As massagens lá são muito populares e baratas, chegando a custar apenas US$5 por hora.
            Nós visitamos o mercado público, o que foi divertido. Entre as milhões de barraquinhas vendendo desde frutas e temperos até tecidos de batik e abridores de garrafa (em formato de pênis!), vendedores nos chamavam por todos os lados. As barganhas eram até engraçadas:
Luisa & Pedro: Quanto custa?
Vendedor: 400.000 rupias (equivalente à 40 dólares)
Luisa & Pedro: Hmm.
Vendedor: Mas é o preço inicial, você pode barganhar.
Luisa & Pedro: Vamos ver...
Vendedor: Ok, 200.000 (metade, já?)
Luisa & Pedro: risos... (engraçado, né)
Vendedor: Quanto você quer? (essa é boa, 20 centavos?)
Luisa & Pedro: Não sei (quanto vale?)
Vendedor: Ok, 150.000!
            E por aí vai. Os vendedores baixam os preços sozinhos, nem é preciso muito esforço! Agora, quanto eu quero? E se eu responder 20 centavos? Nós não sabíamos o quanto seria de fato um preço justo, então as barganhas eram difíceis.
            Nós fomos também à chamada floresta dos macacos, onde o ponto alto, é claro, são os muitíssimos macacos que moram no parque. Em geral, foi interessante vê-los brincando e brigando entre si e as mães amamentando seus filhotes. Mas é uma pena que eles permitam a alimentação dos macacos, que passam o dia recebendo bananas de turistas que aproveitam para fazê-los de bobos ameaçando dar a comida algumas vezes antes de realmente dar.
Outro dia, alugamos uma moto, visitamos as lindas plantações de arroz e um templo hindu muito bonito construído no século 9 e redescoberto por uma escavação no início do século 20. O transito é um pouco agressivo, mas no geral foi bem tranquilo dirigir e, ao contrário do que dizem os guias turísticos, nós não vimos um único acidente.
            Pelo couchsurfing, nós convidamos a Surien, uma moradora local, para uma janta e, felizmente, ela aceitou! A experiência de conhecê-la foi realmente excepcional. Além de nos ajudar com dicas sobre lugares para visitar e restaurantes locais, ela nos ensinou bastante sobre a cultura da Indonésia. Como costumava morar em Java, a sua visão sobre Bali era interessante. Ela nos contou sobre as rivalidades entre a Indonésia e a Malásia e até entre as ilhas de Java e Bali, isto porque em Bali os empregadores preferem contratar pessoas de Java, já que os necessários rituais religiosos dos balineses os deixam com pouco tempo livre para trabalhar.
            Com todos os moradores locais tentando nos vender de tudo o tempo todo, eu frequentemente desejei que eu fosse um deles, para que eles não me vissem como uma carteira andante e pudessem ser simpáticos sem querer nada em troca, mas a Surien mostrou um outro ponto de vista. Ela disse ser tratada com preconceito dentro das lojas pelos vendedores, por acharem que, por ser indonésia, ela não teria dinheiro para de fato comprar algo. Ela mencionou também que as pessoas pensam coisas ruins quando ela está na companhia de turistas (normalmente brancos). Se ela está com dois ou mais, por exemplo, provavelmente é uma guia. Se está com apenas um homem, uma garota de programa! E por aí vai. É incrível como nós não pensamos em nada disso.
            Entre outras coisas, ela nos contou sobre uma forma de meditação para a cura que é feita em sete dias, durante os quais não era permitido falar. E como realmente funciona quando você acredita. Nós fomos jantar com ela em seu restaurante preferido, onde nós comemos uma das comidas mais gostosas da nossa vida! A comida era tradicional Javanesa e tudo muito bem temperado, gostoso, saboroso, demais! E além de tudo barato, os pratos chegavam a custar US$1,5! Ela conhecia o chef, que nos cumprimentou, conversou conosco na mesa e nos trouxe dois pratos extras, que não estavam no cardápio. Tudo delicioso!
            A Surien nos deu uma Durian para experimentar. É uma fruta com aparência similar à Jaca no Brasil, mas com sabor e consistência diferentes. Muito gostosa! Ela comprou na nossa frente e, claro, por um quarto do preço que nós conseguiríamos comprar como turistas. O preço é sempre multiplicado muitas vezes para nós. Eu diria que, mesmo barganhando, conseguiríamos chegar no máximo ao triplo. A Surien foi de fato uma amiga durante o tempo que estivemos lá, ela tinha uma energia positiva e estar perto dela nos fazia sentir bem. E Ubud é uma cidade que realmente vale a pena em Bali. Eu recomendaria que pelo menos a metade do tempo em Bali fosse passada em Ubud.
Chegar em Kuta foi como chegar em outro mundo. Com quantidades exorbitantes de turistas, festas e drogas, é como se a cidade nem fizesse parte de Bali ou da Indonésia. Os restaurantes não possuem nem traços da Indonésia, sendo 100% ocidentais. Uma cidade com ruas estreitas, onde vendedores chegam a te puxar pelo braço (literalmente) oferecendo souvenir e massagens. No dia que fomos à praia a água estava escura e vimos bastante lixo.
Nós ficamos até decepcionados em um primeiro momento, mas depois descobrimos que a localização da cidade era estratégica, perto do aeroporto e de lindas praias no sul da ilha. Novamente alugamos uma motocicleta e dirigimos até Uluwatu, na ponta sul de Bali. Chegamos em uma praia linda, com águas transparentes, ondas gigantes e um pôr do sol de tirar o fôlego. Outro dia fomos até Nusa Dua, uma praia tranquila de areia branca e águas claras, boa para nadar e passar o dia. Voltamos com a lua cheia brilhando e iluminando o caminho.
Agora é final de tarde e amanhã seguimos cedo para o aeroporto. Próximo destino: Tailândia!

--

I would say Bali is a parallel universe of Indonesia. At the moment we left Lovina (a quiet place with few tourists), the real Bali began to appear. The island was developed almost exclusively for tourists. For this reason, there is no public transport, but taxis and vans transport tourists between the island with very high prices (remembering that it still does not pass $ 20), especially compared to public transportation in Java. The low cc motorcycles are very common, both among balinese and tourists, since it is a cheap way to get around. I imagine that the few locals who does not own motorcycles have some sort of "agreement" with the owners of the vans to go from one point to another.
We then arrived in Ubud, a touristic small, charming town, where almost all buildings resemble the entrance of a temple. Somehow, amid the modern Apple, Polo Ralph Lauren, Starbucks and many hotels and restaurants full of tourists and western food, the town is very rich culturally. Temples are scattered around everywhere and religion guides the life of local residents, who every morning prepare offerings that are placed in front of their homes and shops. The tranquility of the town is contagious and the people are extremely friendly. With some research you can find authentic Balinese restaurants, which are usually the cheapest and do not say "authentic Balinese food" in front. The massages here are very popular and inexpensive, costing only $ 5 per hour.
We visited the public market, which was fun. Among the millions of stalls selling from fruits and spices to batik fabrics and bottle openers (penis-shaped!), vendors called us from all sides. The bargains were even funny:
Luisa & Pedro: How much?
Seller: 400,000 rupees (equivalent to $ 40)
Luisa & Pedro: Hmm
Seller: But it is starting price, you can bargain.
Luisa & Pedro: Let's see ...
Seller: Ok, 200,000 (half already?)
Luisa & Pedro: laughs ... (Funny, eh)
Seller: How much do you want? (This is good, 20 cents?)
Luisa & Pedro: I don’t know (what it's worth?)
Seller: Ok, 150,000!
And so on. Vendors lowered prices by themselves, it goes without much effort! Now, how much I want? What if I answer 20 cents? We did not know how much would actually be a fair price, so the bargains were hard.
We also went to the monkey forest, where the highlight, of course, were the many monkeys that live in the park. In general, it was interesting to see them playing and fighting among themselves and the mothers nursing their babies. But it is a pity that they allow the feeding of monkeys, who spend their days getting bananas from tourists who take the opportunity to tease them pretending to give the food a few times before actually doing it.
            Another day, we rented a motorbike, then visit the beautiful rice terraces and a beautiful Hindu temple built in the 9th century and rediscovered by an excavation in the early 20th century. The traffic is a bit aggressive, but overall it was fairly easy to drive and, contrary to what the guidebooks say, we did not see a single accident.
By couchsurfing, we invited Surien, a local resident, to a dinner and, fortunately, she accepted! The experience of getting to know her was really amazing. Besides helping us with tips on places to visit and local restaurants, she taught us a lot about the Indonesian culture. As she used to live in Java, her opinion about Bali was quite interesting. She told us about the rivalries between Indonesia and Malaysia, and even among the islands of Java and Bali, mainly because Bali employers prefer to hire people from Java, since the necessary religious rituals of the Balinese leave them with little free time to work.
With all the locals trying to sell us stuff all the time, I often wished I were one of them, so they wouldn’t see me as a “walking wallet” and could be friendly without wanting anything in return, but Surien showed me another point of view. She said she is treated with discrimination by the sellers in the stores, because they would think she would not have money to actually buy something. She also mentioned that people think bad things when she is in the company of tourists (usually white people). If it is two or more, for example, she is probably a tour guide. If its just one man, a escort! And so on. It's amazing how we didn’t think anything of it.
Among other things, she told us about a form of meditation for healing which is done in seven days, during which the person is not allowed to talk. And how it really works when you believe it. We went to dinner together at her favorite restaurant where we ate one of the most delicious meals of our lives! The food was traditional Javanese and all very well seasoned and very tasting! And above all, cheap, the food could cost as low as US$1.5! She knew the chef, who greeted us, talked to us on the table and brought us two extra dishes, which were not on the menu. All delicious!
Surien gave us a Durian to try. It is a fruit that looks similar to Jack fruit, but with a different taste and consistency. Very tasty! She bought in front of us and of course for a quarter of the price that we would get as tourists. The price is multiplied many times for us. I would say that even bargaining, we could reach a maximum of three times the local price. Surien was indeed a friend during the time we were there, she had a positive energy and be around her made us feel good. And Ubud is a town that really pays off in Bali. I would recommend spending there at least half of the time in Bali.
Arriving in Kuta was like arriving in another world. With exorbitant amounts of tourists, parties and drugs, it’s like the town wasn’t part of Bali or Indonesia. The restaurants have no traces of Indonesian food, they are 100% Western. A town has narrow streets, where vendors pull you by the arm (literally), offering souvenirs and massages. The day we went to the beach the water was dark and we saw quite a few rubbish.
We were even disappointed at first, but then found out that the city was strategically located, near the airport and beautiful beaches in the south. Again we rented a motorcycle and drove to Uluwatu, on the southern tip of Bali. We arrived at a beautiful beach with clear water, huge waves and a breathtaking sunset. In another day we went to Nusa Dua, a tranquil beach of white sand and clear waters, good for swimming and spending the day. We drove back to Kuta with the full moon shining and illuminating the way.
It is now late afternoon and tomorrow we go early to the airport. Next destination: Thailand!


Templo em Ubud / Temple in Ubud
Floresta dos macacos / Monkey forest
Plantações de arroz / Rice terraces
Templo Goa Gajah / Goa Gajah Temple
Trabalhador das plantações / Rice worker
Com o chef em Ubud / With the chef in Ubud
Durian com a Surien / Durian with Surien =)
Jimbaran Bay

Uluwatu
Pedro surfando em Uluwatu / Pedro surfing in Uluwatu =P

Pôr do sol em Uluwatu / Sunset in Uluwatu
O tradicional Mie Goreng / The traditional Mie Goreng
Nasi Rendang